Binubuo ng isang kawayan na kuwadro at isang ibabaw na gawa sa maselan na pininturahan na mianzhi o pizhi – mga uri ng manipis ngunit matibay na papel na pangunahing gawa sa balat ng puno – Ang mga payong ng oil-paper ng China ay matagal nang tinitingnan bilang isang sagisag ng tradisyon ng kultural na pagkakayari at kagandahan ng patula ng China.
Pininturahan ng tongyou - isang uri ng langis ng halaman na hinango mula sa bunga ng puno ng tung na kadalasang matatagpuan sa Timog Tsina - upang gawin itong hindi tinatablan ng tubig, ang mga payong ng langis na papel ng Tsino ay hindi lamang isang instrumento upang itakwil ang ulan o sikat ng araw, kundi pati na rin ang mga gawa ng sining na nagtataglay ng mayamang kultural na kahalagahan at aesthetic na halaga.
Kasaysayan
Tinatangkilik ang kasaysayan ng halos dalawang libong taon, ang mga payong ng langis na papel ng China ay kabilang sa mga pinakamatandang payong sa mundo.Ayon sa mga makasaysayang talaan, nagsimulang lumitaw ang mga unang oil-paper na payong sa China noong Eastern Han Dynasty (25-220).Sa lalong madaling panahon sila ay naging napaka-tanyag, lalo na sa mga literati na mahilig magsulat at gumuhit sa ibabaw ng payong bago ang waterproofing oil na inilapat upang ipakita ang kanilang artistikong kasanayan at pampanitikan panlasa.Ang mga elemento mula sa tradisyonal na Chinese ink painting, tulad ng mga ibon, bulaklak at landscape, ay maaari ding matagpuan sa mga payong na may langis na papel bilang sikat na mga pattern ng dekorasyon.
Nang maglaon, dinala sa ibang bansa ang mga Chinese oil-paper umbrellas sa Japan at ang sinaunang Koreanong kaharian ng Gojoseon noong panahon ng Tang Dynasty (618-907), kaya naman kilala sila sa dalawang bansang iyon bilang “Tang umbrellas.”Sa ngayon, ginagamit pa rin ang mga ito bilang accessory para sa mga babaeng papel sa tradisyonal na mga drama at sayaw ng Hapon.
Sa paglipas ng mga siglo, kumalat din ang mga payong ng Tsino sa iba pang mga bansa sa Asya tulad ng Vietnam at Thailand.
Tradisyonal na simbolo
Ang mga oil-paper na payong ay isang kailangang-kailangan na bahagi ng tradisyonal na kasalang Tsino.Isang pulang oil-paper na payong ang hawak ng matchmaker habang binabati ang nobya sa bahay ng nobyo dahil ang payong ay dapat na tumulong sa pag-iwas sa malas.Dahil din sa oil-paper (youzhi) ang tunog ng salitang "magkaroon ng mga anak" (youzi), ang payong ay nakikita bilang isang simbolo ng pagkamayabong.
Bukod pa rito, madalas na lumilitaw ang mga Chinese oil-paper na payong sa mga akdang panitikan ng Tsino upang magpahiwatig ng pagmamahalan at kagandahan, lalo na sa mga kuwentong makikita sa timog ng Ilog Yangtze kung saan madalas maulan at maulap.
Ang mga adaptasyon sa pelikula at telebisyon batay sa sikat na sinaunang kuwentong Tsino na Madame White Snake ay kadalasang may bitbit na magandang snake-turn heroine na si Bai Suzhen ang isang maselang oil-paper na payong kapag nakilala niya ang kanyang magiging kasintahan na si Xu Xian sa unang pagkakataon.
“Nag-iisang may hawak na payong na may langis, gumagala ako sa isang mahabang solitary lane sa ulan…” ang tanyag na modernong tulang Tsino na “A Lane in the Rain” ng makatang Tsino na si Dai Wangshu (ayon sa pagsasalin nina Yang Xianyi at Gladys Yang).Ang madilim at mapangarapin na paglalarawang ito ay isa pang klasikal na halimbawa ng payong bilang icon ng kultura.
Ang bilog na kalikasan ng isang payong ay ginagawa itong isang simbolo ng muling pagsasama-sama dahil ang "bilog" o "bilog" (yuan) sa Chinese ay nagdadala din ng kahulugan ng "pagsasama-sama."
Pinagmulan mula sa Globa Times
Oras ng post: Hul-04-2022